Blog

Dzień Babci i Dziadka w przedszkolu — angielski

Dzień Babci i Dziadka w przedszkolu — angielski

Jak powiedzieć „kwestia do nauczenia”? Które słowo na „wierszyk” będzie pasować? Jak po angielsku powiedzieć „laurka”? Przychodzę z pomocą! Zacznijmy od ustalenia, jak ten dzień nazwiemy po angielsku. W UK i USA Dzień Babci i Dziadka obchodzony jest tego samego dnia (odpowiednio w październiku i we wrześniu) i mówi się na niego Grandparents’ Day. U […]

Ciekawe aplikacje dla dzieci do nauki angielskiego

Ciekawe aplikacje dla dzieci do nauki angielskiego

Wasze dzieci wkraczają już w świat aplikacji lub myślicie o zrobieniu tego kroku? Zapraszam na recenzję 3 spokojnych aplikacji dla dzieci do nauki angielskiego. Mój 6-latek kilkanaście dni temu rozpoczął przygodę z aplikacjami. Za rok idzie do szkoły, więc postanowiliśmy pomału wdrażać go w świat komputerów i nie tylko. Na tę chwilę co kilka dni przez […]

Prezentownik świąteczny — nauka angielskiego i dwujęzyczne wychowanie

Prezentownik świąteczny — nauka angielskiego i dwujęzyczne wychowanie

Co kupić pod choinkę osobie, która się uczy się angielskiego? Co kupić pod choinkę rodzicowi, który wychowuje dwujęzycznie? Co kupić pod choinkę dziecku, które mówi po angielsku? Spieszę z pomocą! 1.Niko & Leo. Learning to talk – zwierzęta gospodarskie, wyrazy dźwiękonaśladowcze, zwroty typu „buzi” i „bam”. Taki trochę Pucio po angielsku;) (na któregowciąż czekamy!) Kupisz tutaj […]

Dwujęzyczność zamierzona a słaby poziom językowy rodzica

Dwujęzyczność zamierzona a słaby poziom językowy rodzica

„Słabo znam angielski, czy mogę mimo to uczyć swoje dziecko? Czy nie zaszkodzę mu?” Gdybym dostawała złotówkę za każdym razem, gdy dostaję takie pytania… Elon Musk mógłby się ze swoją fortuną schować😎 Będę pisać o tym, aż dostanę zespołu cieśni nadgarstka:– Nie trzeba mówić od jutra tylko po angielsku– Nie trzeba w ogóle mówić tylko […]

Dwujęzyczność zamierzona, a dalsze życie i szkoła – wywiad z mamą nastolatka

Dwujęzyczność zamierzona, a dalsze życie i szkoła – wywiad z mamą nastolatka

„A co będzie później?” „Co, gdy dziecko zacznie szkołę?” „Czy nie będzie się nudzić?” „Czy nie będzie przeszkadzać nauczycielowi?” Takie pytania, w których pobrzmiewa martwienie o przyszłość, dostaję od rodziców naprawdę często. Moja dzisiejsza rozmówczyni jest mamą trójki chłopców. Z dwujęzycznością zamierzoną działa już od kilkunastu dobrych lat! Grzech nie skorzystać z jej wiedzy i […]

Za co uwielbiamy książki Richarda Scarry’ego – recenzja

Za co uwielbiamy książki Richarda Scarry’ego – recenzja

Do książek Richarda Scarry’ego pałamy nieustającą miłością już od ponad 4 lat. Kochał je mój dwulatek, kocha je mój sześciolatek. Na czym polega ich fenomen? Myślę, że na fenomen książek o Huckle’u składa się wiele czynników. W tym wpisie pokażę Wam, za co ja je cenię i dlaczego polecam je dla dzieci w każdym wieku. […]

Dwujęzyczność zamierzona a błędy popełniane przez rodziców i nie tylko

Dwujęzyczność zamierzona a błędy popełniane przez rodziców i nie tylko

Jako autorka konta skupiającego się w dużej mierze na poprawności językowej, postanowiłam poruszyć tematykę błędów. Nie jest to jednak post jedynie o językach, działaniu rodziców w domu ani pracy nauczycieli – chcę przemycić w nim nieco prywaty i mojego pragnienia, abyśmy odnosili się nawzajem do siebie z większym zrozumieniem i szacunkiem. To, co czasem przychodzi […]

Jak powiedzieć kasztany po angielsku? Różnica między chestnuts i conkers

Jak powiedzieć kasztany po angielsku? Różnica między chestnuts i conkers

Na lekcjach angielskiego w polskich szkołach jesteśmy uczeni, że na kasztany po angielsku powiemy „chestnuts”. Czy to rzeczywiście poprawne słówko? W polskich szkołach uczymy się brytyjskiego wariantu angielskiego. Jak większość z Was w szkole nauczyłam się, że kasztany po angielsku to „chestnuts”. Jakież było moje zdziwienie, gdy startując z dwujęzycznym wychowaniem i chłonąc treści tworzone […]