#1. Dwujęzyczność zamierzona to nie wymysł. Moja historia
Fragment tego odcinka: „Jak z mamy będącej przeciwko uczeniu własnych dzieci języków przeszłam na drugą stronę barykady i stałam się osobą promującą ideę dwujęzycznego wychowania? Już Wam mówię.”
#2. Początki zawsze są trudne
Fragment tego odcinka: „Będzie Wam trudno. Będziecie mieć sporo wątpliwości. Przed Wami długa droga, zanim poczujecie, że mówienie po angielsku przychodzi wam naturalnie i nie zacinacie się na co trzecim słowie.”
#3. Czym jest dwujęzyczność zamierzona?
Fragment tego odcinka: „Gdyby pod moim blokiem wylądowali kosmici powiedziałabym „Dwujęzyczność zamierzona jest wtedy, gdy rodzice nie będący rodzimymi użytkownikami danego języka postanawiają wprowadzić go do komunikacji z dzieckiem.”
#4. Czy dwujęzyczność zamierzona działa?
Fragment tego odcinka: „Dla mnie to, że polskie dziecko mówi po angielsku to coś normalnego, ale wiem, że nie dla każdego, bo widzę reakcje otoczenia, gdy moje dziecko powie choćby kilka podstawowych zdań w naszym drugim języku.”
#5. Doświadczenia innych rodziców
Fragment tego odcinka: „Dziś oddaję głos innym mamom z naszej dwujęzycznej społeczności!”