O mnie
Witam na mojej stronie poświęconej dwujęzyczności oraz wielojęzyczności zamierzonej czyli uczenia dzieci języków obcych w domu przez rodziców!
Nazywam się Justyna i jestem mamą dwujęzycznego (już) ośmiolatka. Z zawodu jestem tłumaczką, mam również wykształcenie pedagogiczne – ukończyłam Lingwistykę Stosowaną. Naszą przygodę z językiem angielskim zaczęliśmy chwilę przed drugimi urodzinami synka, przechodząc od czytania książek, śpiewania i 2-3 godzin mówienia po angielsku dziennie po płynne porozumiewanie się w tym języku w naszym domu. Rok później zawitał u nas również język niemiecki, na który staram się wygospodarować przynajmniej 15 minut dziennie.
Jestem autorką pierwszych na rynku materiałów dla rodziców wprowadzających dwujęzyczność zamierzoną w swoich domach. E-booki z serii „Angielski dla mamy” i taty oraz „Angielski dla rodziców” to kompendia tematyczne w języku angielskim (oraz niemieckim i hiszpańskim), które mają za zadanie zapewnić gotowe wyrażenia i słownictwo na wszystkie sytuacje, z którymi takim rodzicom przyjdzie się zmierzyć.
Jestem tutaj, aby pokazać Ci, że Ty też możesz wspólnie ze swoim dzieckiem zacząć przygodę z językami obcymi w Waszym domu.
✨Niczego nie „musisz”.
✨Nie musisz zaczynać od urodzenia.
✨Nie musisz mówić wyłącznie w danym języku.
✨Nie musisz stosować żadnych sztywnych strategii.
✨Nie musisz znać języka perfekcyjnie i mieć idealnego akcentu.
Wystarczy jedynie chcieć.
KONTAKT
Co znajdziesz na mojej stronie?
Omal bym zapomniała, że napisałam dla Ciebie książkę!
Twoje dziecko może mówić także po angielsku to pozycja na wskroś praktyczna – napisana przez praktyka dla praktyków. To wynik własnych doświadczeń, przemyśleń i obserwacji oraz rozmów z setkami rodziców zebranych w jedno kompendium. Przekonaj się, że i Tobie może udać się podarować swojemu dziecku prezent w postaci biegłej znajomości języka obcego. Zainspiruję oraz zmotywuję Cię do działania!
Poradnik dostępny w formie papierowej oraz e-booka, także na czytniki.
MOJE GRUPY NA FACEBOOKU
Moja najliczniejsza i najaktywniejsza grupa to ta oferująca praktyczną pomoc językową. Możecie na niej zadawać pytania o konkretne językowe dylematy. Uwaga: tu zadajemy TYLKO takie pytania. Tatusiowie także są mile widziani!
Mamy mówią po angielsku – Pogotowie językowe
Dla rodziców wprowadzających język niemiecki istnieje grupa siostrzana. Tu możecie zadawać pytania o konkretne językowe zagwozdki. Uwaga: tu zadajemy TYLKO takie pytania. Tatusiowie także są mile widziani!
Mamy mówią po niemiecku – Pogotowie językowe
Na tej grupie prowadzimy rozmowy na temat wprowadzania języków w naszych domach. Tu pytajcie o teorię:
Wielojęzyczność zamierzona – uczymy dzieci języków obcych
Nie wyobrażam sobie wprowadzania języków bez książek. Szukając inspiracji, zajrzyjcie do grupy, w której polecamy sobie książki dla dzieci we wszystkich możliwych językach (oprócz polskiego). Serdecznie zapraszam do dzielenia się własnymi zbiorami i zdobyczami:
Książki obcojęzyczne dla dzieci – Polecamy
Rodziców z Warszawy zapraszam do szukania rodzin chętnych do playdates w tej grupie:
Playdates in English – Warszawa – Polecamy