Category: Teoria

Prezentownik świąteczny — nauka angielskiego i dwujęzyczne wychowanie

Prezentownik świąteczny — nauka angielskiego i dwujęzyczne wychowanie

Co kupić pod choinkę osobie, która się uczy się angielskiego? Co kupić pod choinkę rodzicowi, który wychowuje dwujęzycznie? Co kupić pod choinkę dziecku, które mówi po angielsku? Spieszę z pomocą! 1.Niko & Leo. Learning to talk – zwierzęta gospodarskie, wyrazy dźwiękonaśladowcze, zwroty typu „buzi” i „bam”. Taki trochę Pucio po angielsku;) (na któregowciąż czekamy!) Kupisz tutaj […]

Dwujęzyczność zamierzona a słaby poziom językowy rodzica

Dwujęzyczność zamierzona a słaby poziom językowy rodzica

„Słabo znam angielski, czy mogę mimo to uczyć swoje dziecko? Czy nie zaszkodzę mu?” Gdybym dostawała złotówkę za każdym razem, gdy dostaję takie pytania… Elon Musk mógłby się ze swoją fortuną schować😎 Będę pisać o tym, aż dostanę zespołu cieśni nadgarstka:– Nie trzeba mówić od jutra tylko po angielsku– Nie trzeba w ogóle mówić tylko […]

Dwujęzyczność zamierzona, a dalsze życie i szkoła – wywiad z mamą nastolatka

Dwujęzyczność zamierzona, a dalsze życie i szkoła – wywiad z mamą nastolatka

„A co będzie później?” „Co, gdy dziecko zacznie szkołę?” „Czy nie będzie się nudzić?” „Czy nie będzie przeszkadzać nauczycielowi?” Takie pytania, w których pobrzmiewa martwienie o przyszłość, dostaję od rodziców naprawdę często. Moja dzisiejsza rozmówczyni jest mamą trójki chłopców. Z dwujęzycznością zamierzoną działa już od kilkunastu dobrych lat! Grzech nie skorzystać z jej wiedzy i […]

Dwujęzyczność zamierzona a błędy popełniane przez rodziców i nie tylko

Dwujęzyczność zamierzona a błędy popełniane przez rodziców i nie tylko

Jako autorka konta skupiającego się w dużej mierze na poprawności językowej, postanowiłam poruszyć tematykę błędów. Nie jest to jednak post jedynie o językach, działaniu rodziców w domu ani pracy nauczycieli – chcę przemycić w nim nieco prywaty i mojego pragnienia, abyśmy odnosili się nawzajem do siebie z większym zrozumieniem i szacunkiem. To, co czasem przychodzi […]

Dwujęzyczne wychowanie w Polsce – wywiad z Anną Chojnowską czyli @annameansfun

Dwujęzyczne wychowanie w Polsce – wywiad z Anną Chojnowską czyli @annameansfun

Moja dzisiejsza rozmówczyni pisze o sobie, że prowadzi konto prozdrowotne – o ile założymy, że śmiech to zdrowie. Na jej twórczość trafiłam przypadkiem na TikToku. Prowadzi też popularne konto na Instagramie. O tym, że Anna wychowuje synka w dwujęzyczności zamierzonej dowiedziałam się również przez przypadek. Mam wrażenie, że traktuje to jako coś tak naturalnego, że […]

Lekcje angielskiego w polskiej szkole

Lekcje angielskiego w polskiej szkole

Jak wyglądają lekcje angielskiego w polskiej szkole? Jak oceniają je polscy rodzice i nauczyciele? Co chcieliby zmienić? Z komentarzy rodziców i nauczycieli wyłania się naprawdę wiele problemów: – Lekcje są za rzadko – Grupy są za duże – Dzieci zamiast uczyć się mówić, uzupełniają ćwiczenia – Podręczniki są nudne i nie uczą życiowego słownictwa – […]

Apel <em>„</em>Dwujęzyczność jest normą” a dwujęzyczność zamierzona

Apel Dwujęzyczność jest normą” a dwujęzyczność zamierzona

Pod koniec 2021 w sieci pojawił się apel „Apel do specjalistów praktyków pracujących z dziećmi dwujęzycznymi / Appeal to the practitioners working with bilingual children – DWUJĘZYCZNOŚĆ JEST NORMĄ, CHOĆ WIĄŻE SIĘ NIE TYLKO Z KORZYŚCIAMI, ALE I Z WYZWANIAMI!” Cytując: „9 grudnia 2021 r. grupa 23 polskich badaczy zajmujących się wielojęzycznością, rozwojem dziecka, przyswajaniem […]

Metoda Helen Doron – czy warto?

Metoda Helen Doron – czy warto?

Pytania o metodę Helen Doron, o to czy warto i jaką mam opinię na jej temat powracają wielokrotnie w Waszych wiadomościach do mnie. Zapraszam Was dziś na wywiad z osobą znającą tę metodę bardzo dobrze. Moją dzisiejszą rozmówczynią jest Magdalena Bajer, mama wychowująca swoje dzieci dwujęzyczne. Społeczności Instagramowej znana jako mamaispolka, prowadząca bloga mamaispolka.pl i […]

Czy Świnka Peppa powinna być zakazana?

Czy Świnka Peppa powinna być zakazana?

Mam takie jedno przemyślenie – być może Peppa powinna być jednak zakazana… ale jedynie ta polskojęzyczna wersja, bo rzeczywiście jest straszna 😀 Z kolei oryginalną brytyjską wersję uwielbiam i się tego nie wstydzę:) Drogi Rodzicu, jeśli oglądałeś Peppę wyłącznie w tłumaczeniu polskim, to bardzo polecam obejrzenie jej w oryginalnej brytyjskiej wersji. To naprawdę dwie różne […]

Prof. Jagoda Cieszyńska – dwujęzyczność

Prof. Jagoda Cieszyńska – dwujęzyczność

Przed skomentowaniem posta zapraszam do przeczytania do końca! Nie znam innych wypowiedzi prof. Cieszyńskiej, analizuję to, co powiedziała w tym wybranym wywiadzie i jak jej słowa mogą być odebrane. Być może w innym miejscu wypowiada się w łagodniejszy sposób, stosując słowa „zdarza się”, „spotkałam się”, „niekiedy”. Nikt też nie ujmuje jej zasług i wiedzy w […]