Opis
Pierwsze na rynku tego typu książki dwujęzyczne dla dzieci!
Podczas pisania tych książek moim celem było, aby przedstawiały w języku angielskim wszystko to, co nas otacza. Aby w historiach o wycieczce do parku, wizycie u lekarza czy w sklepie, mali czytelnicy mogli odnajdywać znajome elementy i uczyli się ich nazw, co umożliwi im opisywanie otaczającej nas rzeczywistości także po angielsku. To właśnie sprawia, że opowiadania o Niko to pierwsze tego typu książki anglojęzyczne dla dzieci przeznaczone konkretnie na rynek polski.



Kim jest Niko?
To bohater, z którym może utożsamiać się każde dziecko mieszkające w Polsce. Niko chodzi na spacery do parku i na plac zabaw, gdzie spotyka się z innymi dziećmi. Wykonuje codzienne czynności jak ubieranie się, jedzenie śniadania czy mycie zębów. Jest ciekawy świata i żądny przygód – tak jak dzieci, które słuchać będą o jego przygodach.
Oprócz książki otrzymujesz…
audiobook z efektami dźwiękowymi czytany przez Brytyjczyka, kolorowanki do druku oraz dodatkowe słownictwo do opisu obrazków!
Jedna książka, tak wiele korzyści
• opowiadanie przybliża dzieciom polskie tradycje związane ze świętami Bożego Narodzenia: odwiedziny Świętego Mikołaja w nocy 6 grudnia, tworzenie kalendarza adwentowego, pieczenie pierniczków, lepienie pierogów, przygotowywanie 12 dań, ubieranie choinki, zostawianie pustego talerza dla nieoczekiwanego gościa, czekanie na pierwszą gwiazdkę, dzielenie się opłatkiem
• książka zostawia rodzicom pole do rozmów na temat postaci Świętego Mikołaja i Świąt Bożego Narodzenia
• nauka zwrotów i słów po angielsku związanych z okresem świątecznym w Polsce
• solidne, tekturowe kartki (18 stron)
• 2-4 zdania na stronę (poziom 2)
• fabuła w dwóch językach (po angielsku i po polsku) wspierająca rodziców i dzieci na początku językowej przygody
• krótkie, proste zdania ze słownictwem z życia codziennego
• realistyczne obrazki, brak elementów fantastycznych (1 obrazek na stronę)
• polskie realia ze znajomymi elementami
• ilustracje obrazujące rozwój fabuły krok po kroku
• bezszeryfowa czcionka wspierająca samodzielne czytanie
• wyszukiwanka na końcu aktywizująca małego czytelnika
• bardzo poręczny format (20×22 cm)
• audiobook z efektami dźwiękowymi czytany przez lektora Brytyjczyka
• dodatek w postaci opracowanego słownictwa do opisu książki
• treść zgodna z założeniami Rodzicielstwa Bliskości
Książki dwujęzyczne dla dzieci – dla kogo?
Dla absolutnie wszystkich dzieci oraz ich rodziców. Na początku nauki nowego języka, w stosunku do czytanych książek musi zostać spełnionych kilka warunków, niezależnie od wieku czytelnika. Tekst musi być prosty i zrozumiały dla początkujących. W celu lepszego zrozumienia treści ilustracje powinny w wierny sposób obrazować wszystko to, o czym czytamy. Dzięki temu można z łatwością śledzić fabułę i w naturalny sposób przyswajać język, bez poczucia frustracji związanego z brakiem zrozumienia. Ze względu na bogate słownictwo i atrakcyjną fabułę z książką dobrze bawić się będą zarówno dzieci początkujące, jak i te, które przygodę z językiem angielskim zaczęły już jakiś czas temu.
Czego się nauczycie?
Opowiadania o małym Niko traktują o codziennych sytuacjach bliskich wszystkim dzieciom. Poznają one słownictwo i zwroty z codziennego życia umożliwiające im budowanie bazy leksykalnej do rozmów po angielsku. Oprócz przyswajania obcego języka mali czytelnicy czerpią z książki wiedzę i pomocne wskazówki dotyczące radzenia sobie w różnych sytuacjach zgodnie z założeniami pedagogiki bliskości. Dzieci wychowywane w dwujęzyczności zamierzonej mogą utożsamiać się z postacią Niko i utwierdzić się w przekonaniu, że komunikacja w dwóch językach to coś naprawdę fajnego!



Dwujęzyczność zamierzona
Idea dwujęzyczności zamierzonej w Polsce z roku na rok zyskuje na popularności. W swoich założeniach promuje ona rozmawianie z dziećmi w obcym języku już od maleńkości, aby umożliwić im bezproblemowe, naturalne przyswojenie kolejnego języka obok ojczystego. Książeczka o Niko ma za zadanie wyjść rodzicom wychowującym dwujęzycznie naprzeciw: dać dzieciom bohatera, który będzie im bliski. Który będzie używał języka angielskiego, ale jednocześnie jego świat nie będzie dla nich obcy. Poznawane słownictwo jest dostosowane do realiów, w jakich żyją polskie dzieci, którym bliższe są dmuchawce na łące niż pieczenie pianek nad ogniskiem. Na kartach książki rozpoznają znajome miejsca, przedmioty, rośliny i zwierzęta, ucząc się przy okazji ich nazw oraz wyrażeń przydatnych na co dzień. Tak, aby dwujęzyczna codzienność rodzin mieszkających w Polsce stawała się jeszcze bogatsza. Jest to coś, czego nie znajdziecie w zagranicznych, anglojęzycznych książkach, w których fabuła osadzona jest w obcej nam kulturze.
Książki dwujęzyczne dla dzieci polecają




Karolina (zweryfikowany) –
Serdecznie polecam książkę Niko and the Polish Christmas traditions. Książka uzupełnia lukę w naszej anglojęzycznej biblioteczce, bo opowiada o polskich tradycjach bożonarodzeniowych <3. Takiej na rynku w języku angielskim jeszcze nie widziałam. SUPER książka jak i cała seria o Niko. Moje dzieci (3 i 1.5) są zachwycone. Realistyczne obrazki na białym tle pozwalają na skupienie uwagi i odszukanie elementów w wyszukiwance, która utrwala poznane słownictwo. Dodatkowo chętnie słuchają audiobooków w trakcie podróży samochodem, bo to nie tylko głos lektora, ale również drobne efekty dźwiękowe, które uatrakcyjniają słuchowisko i pozwalają na zrozumienie co się dzieje.
Julia –
Mamy 🙂 Bardzo fajna książka ! Mnóstwo świątecznego słownictwa które bardzo pomogło !