Promocja!

Chcę oba! English for Mummies and Daddies: Outside + At home

(7 opinii klienta)

94,00  79,99 

  • Po zakupie otrzymasz mailem linki do pobrania produktów.
  • Możliwość płatności w systemie Dotpay i pobrania produktów od razu
  • Kupując treści cyfrowe rezygnujesz z prawa do odstąpienia od umowy.

Dwujęzyczność zamierzona w pigułce!

Oddaję w Wasze ręce e-booka przeznaczonego dla rodziców uczących języka angielskiego swoje dzieci bądź mających taki zamiar. To opracowanie to tak właściwie czas, który został zmaterializowany w formie kilkudziesięciu stron PDF-a. Czas ode mnie dla Was, rodziców, abyście nie musieli poświęcać go na żmudne poszukiwania słówek i wyrażeń oraz na zastanawianie się, „jak to powiedzieć poprawnie”.

Pierwsze na rynku pełne kompendium słownictwa dla rodziców chcących uczyć swoje dzieci angielskiego oraz już praktykujących dwujęzyczność zamierzoną w swoich domach.

Jeśli nie masz żadnej części, tu możesz je kupić taniej w zestawie. Informacje na temat zawartości każdej książki znajdziesz tutaj:

Kompendium XXL: At home i Kompendium: Outside

Wersja z audio dostępna tutaj

Dlaczego warto? 

– Ponad 850 gotowych zdań!

– nigdzie indziej nie znajdziecie takich treści zebranych w jednym miejscu 

– słownictwo z codziennego życia, którego próżno szukać w podręcznikach i na kursach

– materiały zostały dobrane i starannie opracowane przez praktyka dwujęzyczności zamierzonej w oparciu o własne doświadczenia

– naturalne wyrażenia i tematyczne słownictwo na wyciągnięcie ręki (komórki/tabletu)

– prawdziwe kompendium obejmujące ogromny zasób słownictwa, a nie jedynie podstawy

– gwarancja poprawności (redakcja native speakera)

– możliwość świadomego stosowania słów we właściwych wariantach językowych (brytyjski/amerykański)

– okazja do szybkiego i znaczącego  poszerzenia słownictwa własnego oraz swoich dzieci

 bo możecie podarować swojemu dziecku dwujęzyczność bez względu na swój poziom języka

Dla kogo?

dla początkujących oraz rodziców na wszystkich poziomach zaawansowania, również po studiach językowych

E-booki zawierają kompendium słownictwa związanego z domem oraz spacerami i ogromny zbiór gotowych wyrażeń.  Treści jest tyle, że nawet ich podsumowanie stanowi wyzwanie. Wyrażenia przydatne przy stole, gotowaniu, sprzątaniu, myciu – w codziennym funkcjonowaniu w domu i poza nim. Przypis goni przypis. Wiecie, jak będzie kisiel lub kożuch na mleku? Jaka jest różnica między makaronem pasta a noodles? Jakie nazwy nadać naszym polskim zupom? Czym różni się pie od cake? Jak poprosić, aby dziecko zjadło kromkę chleba razem ze skórką? Jak wytłumaczyć, że to nie sezon na truskawki, a przed zjedzeniem trzeba je odszypułkować? Otrzymacie wyczerpującą ściągawkę z zakresu zmiany pieluch, korzystania z toalety, nazywania części intymnych, kąpieli i mycia zębów. Raz na zawsze zapamiętacie, w którym wariancie angielskiego mówimy laundry” , a w którym washing oraz dowiecie się, jak po angielsku odpowietrzyć kaloryfer i co możecie krzyknąć, gdy wasza ulubiona bluzka puści kolor w praniu. Czym się różni basement” od „cellar”? Jak będą zagniecenia na koszuli? Jak poprosić dziecko, aby nie bawiło się kurkami od kuchenki i nie puściło domu z dymem? Jak będzie po angielsku „daszek wózka”? „Dmuchać dmuchawce”? „Trzymaj się krawężnika”? „Chodźmy gęsiego”? „Próg zwalniający”?  A na koniec garść zwrotów, które przydadzą się podczas wieczornych rytuałów i porannego zwlekania z łóżek. Tu poznacie słownictwo i wyrażenia, których nie uczą w tradycyjnych podręcznikach i na kursach. I w przeciwieństwie do tych źródeł słownictwo to jest na pewno aktualne, poprawne i nie jest misz-maszem pod względem wariantów angielskiego.

Dostępna jest płatność DOTPAY. W sklepie można pobrać także darmowe demo.

Opinie na temat serii:

„W książkach, tych małych i tych dużych, cenię sobie dwie rzeczy – merytoryczność i logikę struktury. Tu oba warunki zostały spełnione z nawiązką (…) Dodatkowo, autorka przedstawia nowe słownictwo w formie gotowych zdań, dzięki czemu czytelnik dostaje niejako na tacy pełne sformułowania do użycia w codziennych sytuacjach. Co najważniejsze, zawarte tłumaczenia są poprawne – może się to wydawać trywialne, ale w przypadku angielskiego spełnienie tego warunku wymaga niesamowitego nakładu czasu i pracy”.
Elżbieta Rzeszutko, autorka bloga www.mamtonakoncujezyka.pl

„To najlepsze materiały dla rodziców wychowujących dwujęzyczne dziecko, jakie do tej pory widziałam, a przejrzałam ich już naprawdę sporo! Serdecznie polecam WSZYSTKIM rodzicom i z niecierpliwością czekam na kolejne części!”

„Świetny materiał dla każdego rodzica wprowadzającego język angielski”.

„Serdecznie polecam zarówno początkującym, jak i bardziej zaawansowanym mamusiom (i tatusiom). Nie każdy wie, jak jest szprycha czy gondola po angielsku… w szkołach i na kursach do certyfikatów nikt tego nie uczy. A tu wszystko jest podane w zwięzły sposób, z gotowymi przykładowymi zdaniami”.

Recenzja e-booków z bloga berlinnamacierzyńskim.com

Kulisy powstawania książek English for Mummies and Daddies

Jeśli wpis Ci się podobał i chcesz wspierać to, co robię, kliknij tutaj:

7 opinii dla Chcę oba! English for Mummies and Daddies: Outside + At home

  1. Anna

    Świetny produkt. Kupiłam oba ze względu na promocję i nie żałuję. Konkretne wyrażenia, niezbędne w codziennym życiu. Przystępne ćwiczenia, super forma.

  2. Ola

    Wymarzony e-book! 🙂 Codzienne, praktyczne, naturalne wyrażenia, których nie znajdzie się w zwykłym podręczniku do angielskiego (niestety), a które właśnie odzwierciedlają żywy język! Treści w e-booku zostały dobrze zorganizowane i poukładane, do każdego wyrażenia mamy jego polski odpowiednik. Bardzo podoba mi się również to, że podawane są dwa warianty (jeśli występują w języku) – brytyjski i amerykański. Bardzo, bardzo polecam. 🙂

  3. Agata

    Naprawdę szczerze polecam. Ogromne ułatwienie dla tych co zaczynają swoją przygodę z dwujęzycznością jak i dla tych co już troszkę siedzą w tym temacie. Można zaoszczędzić dużo czasu bo wszystko podane jest na tacy, nic tylko korzystać! 🙂

  4. Karolina Michalska (zweryfikowany)

    Szczerze polecam jako nauczyciel języków – Justyna za nas odwaliła ciężką pracę, bo naprawdę nie jest to oczywiste i nauczane w szkołach oraz na kursach słownictwo. Kupować, czytać i stosować w domu z dzieckiem, polecam stokroć – przydaje się nawet bardzo zaawansowanym w języku rodzicom, bo po co ja mam się zastanawiać i szukać jak powiedzieć pałąk do wózka czy że konsystencja zupki jest maziowata, skoro ktoś już za mnie to zrobił a ja mogę skupić się na mówieniu, a nie przeszukiwaniu internetu w poszukiwaniu potrzebnego akurat zwrotu.

  5. Iza (zweryfikowany)

    Właśnie tego szukałam i potrzebowałam jako mama wychowująca dwujęzycznie. Wszystkie potrzebne wyrażenia w jednym miejscu, zarówno wersja brytyjska, jak i amerykańska. Kawał dobrej roboty, bardzo dziękuję i szczerze polecam tym, którzy jeszcze się zastanawiają! 😉

  6. Klaudia (zweryfikowany)

    Tyle czasu szukałam różnych zwrotów na własną rękę i w końcu trafiłam tutaj, gdzie wszystko czekało na mnie gotowe, dobrze przygotowane. Właśnie tego szukałam. Jestem bardzo zadowolona z zakupu, przede wszystkim z zaoszczędzonego czasu. Forma e-booków również mi odpowiada. Polecam 🙂

  7. Asia (zweryfikowany)

    Znam angielski ale nie ten „dziecięcy” 😛 e-book na prawdę pomaga zaoszczędzić dużo czasu na szukanie odpowiednich wyrażeń w takiej zwykłej codzienności z dzieckiem! A tak wszystko pod ręką ułożone tematycznie, przejrzyste, a co najważniejsze to mega ułatwienie we wprowadzaniu języka do codzienności, bo wiadomo człowiek leniwy sam by nie szukał…a tak już nie ma wymówek i się tego angielskiego używa-> a najważniejsze, że dzieciaki na tym skorzystają 🙂

Dodaj opinię

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *