Blog

Książka dla dzieci po ukraińsku do pobrania — z wymową

Specjalnie z myślą o rodzinach goszczących u siebie dzieci z Ukrainy postanowiłam zlecić przetłumaczenie mojej anglojęzycznej książeczki o małym Niko i udostępnić ją za darmo do pobrania.

Mam nadzieję, że trafi do wielu dzieci i wywoła na ich twarzach uśmiech. Z myślą o Polakach, którzy nie znają cyrylicy, a chcieliby poczytać opowiadania dzieciom w domach, w przedszkolach, bibliotekach i na różnych zajęciach, pod tekstem po ukraińsku postanowiłam dodać polską wymowę (akcent zaznaczono tłustym drukiem). Transkrypcja została CELOWO przygotowana w możliwie najprostszej formie, aby była jak najłatwiejsza do odczytania przez Polaków bez zastanawiania się, co znaczą np. apostrofy (o taką wersję prosiły mnie też zainteresowane osoby). Książka ta nie ma na celu nauki języka, a pomoc w nawiązaniu relacji tu i teraz.

Jeśli znacie jakieś grupy ze zbiórkami, będę wdzięczna za udostępnienie adresu tej strony, aby książka mogła trafić do zainteresowanych osób.

Pobierz książkę w formacie PDF tutaj >>

Pobierz książkę PDF z uproszczoną wymową tutaj >>

English Speaking Mum
Wielbicielka i popularyzatorka idei dwujęzyczności zamierzonej w Polsce. Jeśli podobają Ci się tworzone przeze mnie treści, zapraszam Cię do obserwowania mojego konta na Facebooku oraz Instagramie oraz zapisu na newsletter poniżej. Udostępnianie przez Was moich wpisów umożliwi mi dotarcie do większego grona odbiorców i promowanie dwujęzyczności w naszym społeczeństwie.

Dodaj komentarz